探求真理 發展學術 服務社會
        歡迎訪問深圳市社會科學網 今天是

        學術研究

        韓震:中華思想文化術語促進民心相通

         日期:2023-10-30   來源:光明日報

          作者:韓震,系北京市習近平新時代中國特色社會主義思想研究中心研究員,“中華思想文化術語傳播工程”專家委員會主任

          《中華思想文化術語》第一個國際版權合作的語種馬來語于2015年正式簽約。

          共建“一帶一路”倡議,是當代中國人民弘揚全人類共同價值、構建人類命運共同體的重要實踐路徑。在這個過程中,“一帶一路”建設不僅要實現政策溝通、設施聯通、貿易暢通、資金融通,而且要實現各國之間的民心相通。“五通”之間相互聯系、相互影響,其中,民心相通屬于軟實力范疇,是其他流通得以實現的主觀條件,是“一帶一路”建設順利實施的重要前提。實踐是主觀見之于客觀的過程,有了民心相通,“五通”才有了持續不斷的推動力。

          民心相通是不同國家人民相互之間對彼此真實而深邃的精神世界的理解。習近平總書記在黨的二十大報告中強調,“堅守中華文化立場,提煉展示中華文明的精神標識和文化精髓,加快構建中國話語和中國敘事體系,講好中國故事、傳播好中國聲音,展現可信、可愛、可敬的中國形象”。要讓對方真正理解自己,首先我們要準確地把握自己、規定自己、敘述自己的“心”之所向。語言是人類有意義生活的載體,而文字則是人類文明產生的前提。人的精神世界是通過語言所把握、所規定、所敘述的。因此,中華思想文化術語是中華優秀傳統文化深層精髓的精神標識。

          中華思想文化術語是指由中華民族所創造或構建,凝練、濃縮了中華哲學思想、人文精神、思維方式、價值觀念,并以詞或短語形式固化的概念和文化核心詞。這些術語頻繁地出現在我們社會交往和日常生活的思想表達之中,構成了中華民族思想的基礎和表達方式,如,“天下為公”“民為邦本”“為政以德”“革故鼎新”“任人唯賢”“天人合一”“自強不息”“厚德載物”“講信修睦”“親仁善鄰”“和而不同”“協和萬邦”“天下大同”等。

          中華思想文化術語蘊含著中華文化傳統和思想意識的精髓。人類的不同文明各有其特點,這些特點也反映在其語言、文化傳統和思想觀念上。面對不同自然條件的挑戰,生存在不同地域的民族在生產和生活形態上就自然而然地有了差異。不僅如此,中華思想文化術語還體現著中國人特有的思維方式和理解結構,它們對于中國人具有持久雋永的審美甚至“神圣”的恒久力量。

          由此可見,林林總總、數量繁多的中華思想文化術語,對于理解當代中國的思想文化、價值觀念、知識體系和社會現實具有基礎性意義。這些術語及其內涵的思想精髓是中華民族幾千年來對自然與社會進行探索和理性思索的成果,積淀著中華民族的歷史智慧,反映了中華民族最深沉的精神追求以及理性思索的深度與廣度;其所蘊含的人文思想、思維方式、價值觀念已經成為一種“生命基因”深深融入中華兒女的血液,內化為中華民族共同的性格和信仰,并由此支撐起中華數千年的學術傳統、思想文化和精神世界。

          近代以來,中國形象往往具有“他塑”特征,而要讓世界真正理解中國的本來面貌,就必須做到基本的“自塑”。“中華思想文化術語傳播工程”自2014年啟動以來,始終堅持正本清源,準確詮釋與翻譯中華思想文化術語,向世界更準確地傳達中華文化與中國精神,助力構建中國特色的話語體系,推動中外文明交流互鑒。

          “一帶一路”共建國家始終是中華思想文化術語傳播的主要對象。截至目前,“術語工程”系列圖書已與36個“一帶一路”共建國家和地區開展了39個語種的國際版權合作,其中合作的第一個語種就是馬來語(2015年),有力地深化了文明交流互鑒,也推動了中華文化更好地走向世界。